“Yo soy Betty, la fea” es una de las telenovelas colombianas más exitosas en la historia de la televisión. La historia de amor entre “Betty” y “Don Armando” sobrepaso las fronteras, ya que fue retransmitida con gran popularidad en más de 180 países, doblada a más de 20 de idiomas y alcanzó el récord Guinness como la novela más exitosa del mundo.
MIRA: ¿Cómo Ana María Orozco consiguió el papel de “Yo soy Betty, la fea”?
El exitoso melodrama traspasó fronteras y generaciones, dejando varias personajes, escenas y frases inolvidables. Sin duda, la telenovela supo robarse el cariño de millones de personas que hoy recuerdan con nostalgia a sus protagonistas.
La historia de Beatriz Pinzón Solano también llegó a conquistar a los televidentes de Corea del Sur, pero son su adaptación en un drama coreano que tuvo por nombre She was pretty.
MIRA: “Yo soy Betty, la fea”: así se ve Jenny García ‘La Pupuchurra’, a 20 años de la telenovela
Este dorama fue estrenado en 2015 por de la cadena MBC, contó con solo 16 episodios que bastaron para alzarse con un el aplauso de los televidentes y fue protagonizado por Hwang Jung Eun, Park Seo Joon, Choi Siwon y Go Joon Hee.
¿DE QUÉ TRATABA LA VERSIÓN COREANA DE YO SOY BETTY, LA FEA?
She was pretty tiene como inspiración la telenovela colombiana Yo soy Betty, la fea, pero no puede catalogarse como una “versión” de la historia de 1999 pues sus personajes y trama son totalmente diferentes. No obstante, se mantuvo la esencia del original al relatar una vez más la historia de una joven poco agraciada que se enamora de su jefe en un trabajo vinculado a la moda.
La comedia romántica comienza contando la historia de Kim Hye Jin, una joven nacida en el seno de una familia rica que ostentaba una gran belleza, y un pequeño llamado Ji Sung Joon, quien sufre de baja autoestima y sobrepeso.
El aparentemente incompatible par forja una entrañable amistad, pero Sung Joon debe mudarse a Estados Unidos y, antes despedirse, le confiesa a su mejor amiga que está enamorado de ella.
Durante el tiempo que su amigo está lejos, Hye Jin atraviesa duras circunstancias: la editorial familiar se va a la quiebra, su padre muere y desarrolla una psoriasis, eventos que la afectan emocional y físicamente.
Años más tarde, Sung Joon regresa a su país siendo todo un galán y editor jefe de una revista de modas y lo primero que decide es reunirse con Hye Jin; sin embargo, puesto a que está muy deslucida debido a la enfermedad que padece, él es incapaz de reconocerla el día del encuentro y ella no quiere confesar su identidad por la vergüenza que siente con su aspecto.
El universo complicará aún más la situación de la protagonista cuando consiga un puesto como practicante en la compañía que lidera su amigo. Por fortuna, en este lugar conocerá a un apuesto joven llamado Shin Hyuk, que se enamorará de ella y le brindará apoyo.
En esta historia de amor se desarrollarán otra serie de circunstancias hasta que Sung Joon pueda descubrir que su primer gran amor estaba justo frente a sus narices. Cuando esto ocurra, Hye Jin deberá decidir si entregará su corazón a su amigo de la infancia, que la menosprecia mientras desconoce su verdadero ser, o a su dulce compañero de trabajo.
Al igual que Betty, la fea, el personaje principal sufrirá una gran transformación hacia una joven bella y empoderada mujr que dejará boquiabiertos a todos.
“BETTY LA FEITA”, LA POLÉMICA Y OLVIDADA VERSIÓN DE “YO SOY BETTY, LA FEA”
“Betty la feita” surgió como un proyecto especial por parte de la cadena televisora colombiana RCN, creadora de la historia original escrita por Fernando Gaitán y protagonizada por Ana María Orozco y Jorge Enrique Abello.
La serie se transmitió en Colombia durante las vacaciones navideñas del 2001 y posteriormente fue llevada al público latinoamericano por Telemundo. Esta versión resume la historia de “Betty, la fea” en unos cuántos capítulos con las divertidas actuaciones de un grupo de niños, entre ellos Alejandra Botero, quien dio vida a Betty con tan solo 12 años.
Aunque se creía que sería bien aceptada por el público, la serie “infantil” fue duramente criticada por los televidentes, pues utilizó niños para actuar situaciones incómodas y tabú para la sociedad colombiana de la época.
Por ejemplo, la participación de Hugo Lombardi en la versión infantil no fue del agrado de los espectadores por tratarse de un personaje homosexual, así como los juegos de seducción entre los personajes de Fernano Mendoza y Marcela Valencia tampoco fueron pertinentes al contar con un elenco de niños actores.
A través de las redes sociales, los usuarios también manifestaron su malestar por las escenas de los niños señalando que no eran apropiadas.
VIDEO RECOMENDADO
“Yo soy Betty, la fea”: las actrices que han interpretado a Betty en todo el mundo
TE PUEDE INTERESAR:
- “Yo soy Betty, la fea”: el vínculo familiar entre Betty y Nicolás Mora en la vida real
- “Yo soy Betty, la fea”: así luce ahora Alejandra Zingg, la gran rival de Betty en la telenovela
- “Yo soy Betty, la fea”: la escena que marcó a Natalia Ramírez, la popular Marcela, en la telenovela
- ¿Cómo Ana María Orozco consiguió el papel de “Yo soy Betty, la fea”?
- ¿Por qué la aparición de Shakira en “Yo soy Betty, la fea” fue cancelada?