Abdulrazak Gurnah ha recordado que cuando era un niño, en una isla del sultanato de Zanzíbar, podía ver desde su ventana la llegada de los barcos. La costa del África Oriental, que daba al Océano Índico, recibía marineros de la India y de de otras regiones. Todos los recién llegados tenían algo en común: contaban historias en distintos idiomas. Por entonces, el pequeño Abdulrazak Gurnah hablaba en swahili pero estaba familiarizado con las lenguas europeas. De tradición árabe, alguna vez un centro de erudición islámica, la historia de Zanzibar estaba definida por los gobiernos de Inglaterra y Alemania.
TE PUEDE INTERESAR
- Hay Festival Arequipa: Irene Vallejo y el Nobel Abdulrazak Gurnah entre los invitados. Aquí los detalles
- Nobel de Literatura Abdulrazak Gurnah critica el “provincianismo” de la Academia Sueca
- “Paraíso”: la crítica al libro de Abdulrazak Gurnah que nos lleva a conocer al nuevo Nobel de Literatura
- Abdulrazak Gurnah gana el Nobel de Literatura 2021: lo que debes saber del escritor
- “No creo que Pedro Sánchez pueda terminar su mandato”
Contenido sugerido
Contenido GEC