Para solucionar la disputa Venezuela pidió la mediación de Naciones Unidas. Guyana quiere resolverla en la Corte Internacional de La Haya.
Pero, por lo pronto, la última organización involucrada en el conflicto limítrofe que ambos países mantienen por el territorio del Esequibo –actualmente bajo administración de Guyana– es nada menos que Google.
El problema: algunos nombres en español que figuran en los mapas de la zona en disputa ofrecidos por el servicio de búsqueda.
Efectivamente, la calle de una zona costera que los guyaneses siempre han conocido como Anna Regina Public Road o Essequibo Coast Public Road aparece en Google Maps como Av. 100 Bolívar.
Y los locales, cuyo idioma oficial es el inglés, tampoco reconocen la calle que en Google Maps aparece como Calle 100 Guayana.
El gobierno de Guyana cree que los nombres en español pueden dar una idea equivocada, por lo que le va a pedir a Google los elimine.
Según el ministro de Relaciones Exteriores de Guyana, Carl Greenidge, los patronímicos en español parecen sugerir que el territorio es parte de Venezuela.
Y, por eso, el gobierno guyanés le va a pedir al buscador que elimine de sus mapas los nombres en cuestión.
"Tenemos que conseguir asesoramiento técnico para que Google remedie eso. Tenemos que ver cómo Google puede hacerse responsable. Tal vez no se ha dado cuenta", dijo Greenidge el lunes.
Y el canciller, quien no descartó recurrir a vías legales para forzar el cambio, también dio a entender que la mano de Venezuela podría estar detrás de los nombres utilizados en los mapas del buscador.
- "Receta para el caos" -
"(El asunto) tiene implicaciones no sólo para Guyana", dijo el ministro en declaraciones recogidas por la agencia France Press.
"Si los líderes de un país un día deciden, por ejemplo, que sus fronteras van desde Alaska hasta el Cabo de Buena Esperanza, y simplemente se lo dicen a Google y ellos lo implementan, es una receta para el caos", explicó.
Venezuela reclama como propio el territorio, que comprende dos tercios de la actual Guyana.
Comentaristas guyaneses, sin embargo, han sugerido que parte del problema es que muchas de las calles del país simplemente no tienen nombres oficiales.
"Hemos descuidado nombrar a nuestra calles, así que lo primero es bautizarlas, muy pronto", escribió Alfred Bhulai en un carta al periódico Stabroek News en la que también llama a presionar a Google para que cambie sus mapas.
"Si esperamos demasiado, antes de que nos demos cuenta la mayoría de este mundo cada vez más tecnológico y democrático va a creer lo que les diga Google Maps", agregó Bhulai.
Y al abrir una discusión oficial sobre la forma en la que los mapas de Google representa el territorio en disputa, Guyana también podría terminar forzando cambios que le podrían molestar.
Actualmente los mapas de Google le dan a Guyana la totalidad del territorio en disputa.