Es conocido bajo el acrónimo de ‘Hoarfrost Sky’ y es un explorador español que lleva cinco años descubriendo espacios inhabitables. Recientemente, el hombre, oriundo de Madrid, hizo un increíble hallazgo en una casa abandonada: encontró poemas de amor y pinturas de décadas de antigüedad.
Según la revista Newsweek, el explorador urbano estaba investigando una casa abandonada y se tropezó con un boceto que llamó su atención. Grande fue su sorpresa al ver fotografías y poemas con gran valor sentimental.
MIRA: Aseguran haber resuelto el misterio de la montaña de pasta que apareció en un bosque de Estados Unidos
Cabe agregar que explorar es una práctica que consiste en descubrir espacios inusuales o no concurridos frecuentemente. Por lo general, se trata de edificios o áreas que están “fuera de los límites”, es decir, criptas abandonadas hasta dormitorios antiguos o embrujados.
“El poema fue escrito por el anciano que solía vivir allí en los años 70, como la dedicatoria de un libro que le regaló a su esposa”, declaró el joven, quien publicó lo que encontró mediante sus redes sociales.
En cuanto a los dibujos, ‘Hoarfrost Sky’ sostuvo que algunos de ellos fueron firmados por una persona diferente. “Diría que tal vez los dibujó su esposa, pero no puedo asegurarlo. Incluso había algunos dibujos al final del libro hechos por un niño”, agregó.
¿Qué lo motivó a ser explorador urbano?
En la publicación subida a Reddit, el explorador de Madrid reveló que cada vez hay más exploradores que se dedican a reparar los daños que vándalos y ladrones han hecho en estos lugares.
“Hay muchas razones por las que seguimos buscando lugares para explorar: las historias emocionales que uno puede encontrar, los casi atmósfera poética de soledad y decadencia... Es casi terapéutico en cierto modo”, comentó.
Añade que siempre le gustó escuchar historias de lugares abandonados y los secretos que podrían esconder, pero nunca imaginó ser testigo de algo como su más reciente hallazgo.
Para cerrar, el español compartió el poema de amor que más le llamó la atención y dejó la traducción para la comunidad hispana y latinoamericana.
“Me llega, la nada, tu canto de amor silenciado. Sólo tu figura, en mi mente, me acompaña. Y para ti es, siempre, mi pensamiento. Para Paloma, 15-8-1971. Enrique”, se lee.
VIDEO RECOMENDADO
TE PUEDE INTERESAR
- Se está formando un fenómeno El Niño poderoso: El “inexplicable” calentamiento de los océanos que alarma a los científicos
- Se está formando un fenómeno El Niño poderoso: El “inexplicable” calentamiento de los océanos que alarma a los científicos
- La historia de Miguel Ángel, el hincha de Millonarios que cumplió su sueño antes de morir por eutanasia
- Patrick Brown, el hombre que pasó 29 años en prisión por una violación que no cometió (y la propia víctima ayudó a liberarlo)
- Estados Unidos: ¿Qué es la deportación acelerada de familias y a quién afecta después del 11 de mayo?
Contenido sugerido
Contenido GEC