Foto: El Comercio
Foto: El Comercio
El Habla Culta

Machete ‘arma blanca ancha, pesada y de un solo filo’ es diminutivo de macho2, voz que viene del latín marcŭlus ‘martillo pequeño’ (DRAE 2014). De ahí se deriva el verbo de la lengua general machetear ‘golpear con machete’ y el sustantivo machetero ‘quien desmonta con machete los pasos obstaculizados con árboles’. Pero en el castellano coloquial del Perú machetear ha tomado los sentidos de ‘herir o matar a alguien con machete’ y ‘burlarse irónicamente de una persona’. Coincidentemente, machetero, -a se refiere a la persona que agravia e injuria, y al futbolista que comete muchas faltas.