Foto: El Comercio
Foto: El Comercio
El Habla Culta

Según el DRAE (2014), este diminutivo de lámpara designa un “cerco de metal en que se pone la lamparilla en las iglesias”. Sin embargo, en nuestro castellano y el de Bolivia lamparín tiene los sentidos de “lámpara portátil” y “lámpara de queroseno provista de un tubo de cristal que resguarda la llama” (Diccionario de americanismos, ASALE, 2010). Véase un ejemplo de El zorro de arriba y el zorro de debajo de Arguedas: “… los zancudos pasaban zumbando en todas direcciones y hasta se quedaban parados, con sus patas altísimas, sobre el vidrio del lamparín” (p. 140).