Martha Hildebrandt: el significado de "Sacar en cara"
Martha Hildebrandt: el significado de "Sacar en cara"

En gran parte de la América hispana se prefiere la expresión sacar en cara en tanto que en la Península predomina la equivalente echar en cara. Ambas tienen el sentido de ‘recordar algún beneficio que se le ha hecho a alguien’. Véase un uso de Norma Fuller: “Al lado de la madre que «ha sacado adelante a sus hijos», aparece aquella «frustrada» que ha dado todo por ellos pero que lo «saca en cara» constantemente” (Dilemas de la femineidad, Lima 1993, p. 132).