Las torres del castillo, por Jorge Eslava.
Las torres del castillo, por Jorge Eslava.
Enrique Planas

Alfaguara / 72 PÁGINAS

Bebió de la copa de los poetas románticos, modernistas y simbolistas europeos, arrojó polvo de hadas a las líneas de Baudelaire y Verlaine. En su Simbólicas (1911), primer libro de poesía contemporánea en el Perú, nos fascina con sus Reyes Rojos, su Princesa Celeste, el Hada Jazmín, el Príncipe Gandul, la Bruja Fosca o los torpes Gigantones, personajes de un mundo medieval visto a través de la sensibilidad gótica. Noventa años después de su publicación, el escritor y docente Jorge Eslava revisitó ese paisaje para, añadiendo su característico humor absurdo, evocar aquellas criaturas en Las torres del castillo (2001), libro en el que desplegó la cartografía de su propio bosque encantado, nuevamente amenazado por la Bruja Fosca, que clama por venganza.

Han pasado casi 20 años de aquel cuento de hadas, y con la misma libertad con la que Eslava se inspiró en las imágenes de Simbólicas, ahora reescribe sus papeles y ajusta su drama, para profundizar en aquellos ambientes feudales plenos de significados. Apoyándose en la poesía pura de Eguren, libre de ideologías, intenciones moralizantes o costumbristas, el autor nos entrega una delicada historia donde lo mágico es siempre ubicuo, las princesas salen a buscar sus propias aventuras y, si aún resultan necesarios, los príncipes resultan más falibles que antaño.

Es típico de los cuentos de hadas que ofrezcan una esperanza. En su mayoría, prometen liberarnos de la pobreza, del maltrato familiar o de la subordinación ante el poder. Su promesa de un final feliz persiste sobre la violencia, la injusticia y la desgracia que narran. En la breve historia de Eslava, también hay una ilusión ofrecida: que tanto héroe y heroína pueden enfrentar, juntos, odiseas, terrores y desastres. Que el amor y la libertad no se estorban en el bosque de las maravillas. //

EL AUTOR

(Lima, 1953) es narrador, poeta y educador. Actualmente se desempeña como profesor e investigador en la Universidad de Lima.

OTRAS RECOMENDACIONES

El camino inca de Lima

Bernardo Nieuwland

Fondo editorial USMP

Tras recorrer a pie el camino inca de Lima, en 13 jornadas de caminata sobre camino prehispánico (a lo largo de tres meses, para desarrollar este fascinante proyecto), el autor estudia la ruta que comunica Pachacamac con Jauja, pero a la vez reflexiona sobre el valor simbólico de un camino construido para unir, aunque los limeños hayamos construido murallas coloniales que nos separaron de nuestra historia prehispánica. También puede tomarse como una guía para quien desee explorar este camino reconocido como Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, incluyendo mapas que advierten la ausencia de caminos visibles.

El Camino Inca de Lima.
El Camino Inca de Lima.

Todos somos genios 2

Andrew Maltés / Arturo Torres

Planeta Junior

Fue Albert Einstein quien dijo: “Todos somos genios. Pero si juzgas a un pez por su habilidad para trepar un árbol, vivirá toda su vida pensando que es un estúpido”. Estas breves biografías de Nikola Tesla, Marguerite Yourcenar o Sara Sotillo, personalidades que destacaron en la física, la química, la medicina, la economía, la literatura o la búsqueda de la paz, nos demuestran lo fundamental que es, desde la infancia, potenciar las condiciones que permitan a todos expresar el talento que a todos acompaña.

Todos Somos Genios 2.
Todos Somos Genios 2.

El castellano andino norperuano

Luis Andrade Ciudad

IEP / PUCP

El destacado lingüista y profesor de la Universidad Católica nos descubre un conjunto regional de castellanos poco estudiado por la literatura, hablados en buena parte de los Andes norperuanos, especialmente al sur de Cajamarca, la sierra liberteña y el norte ancashino. Luego de un profundo trabajo de campo, muestra que estamos ante un conjunto dialectal único, con particularidades debidas al sustrato indígena que lo influye desde la Colonia, así como la evolución de propio castellano en dichas zonas. Un aporte de la sociolingüística histórica para estudiar el dialecto del que bebió César Vallejo.

El castellano andino norperuano.
El castellano andino norperuano.

VIDEO RECOMENDADO

Libros recomendados por “Leer para vivir”

TE PUEDE INTERESAR

MÁS VIDEOS

Contenido Sugerido

Contenido GEC