En un mundo globalizado como el de hoy, hablar la mayor cantidad de idiomas es un requisito indispensable para poder comunicarnos. Sin embargo, debido a la gran cantidad de lenguajes que existen en el planeta o por el coste económico y de tiempo que conlleva aprenderlos, uno no siempre puede estudiarse todos. Es por ello que existen opciones como los audífonos traductores y hoy en El Comercio probamos uno, el WT2 Edge de la firma china Timekettle.
MIRA: ASUS Zenbook S 13 OLED ya disponible en Perú: los detalles de esta nueva ultraportátil
Presentados en el CES 2023, estos auriculares sirven exclusivamente para la traducción simultánea. Es decir, no pueden ser utilizados para escuchar música o ver videos.
Cuenta con soporte en línea para 40 idiomas (93 acentos) y ocho idiomas fuera de línea. ¿Y modos de uso? Dispone de cuatro: traducción simultánea, escucha, altavoz y táctil. Líneas más abajo encuentras la explicación de cada uno.
Diseño de los WT2 Edge
Como solemos acostumbrar en estos revisados, el primer paso es el diseño. Sin detenernos mucho, los WT2 Edge vienen en un estuche cuadrado de esquina redondeadas de tipo concha, que nos hace recordar a los Tone de LG o los Galaxy Buds Pro de Samsung.
El modelo que revisamos es de color blanco (existe una versión negra) y trae por la cubierta el nombre de Timekettle, el fabricante. En la zona frontal inferior encontramos cuatro puntos iluminados para indicar el nivel de batería del dispositivos. A su vez, por la parte trasera encontramos el puerto tipo C para cargarlo.
En resumidas cuentas, el diseño es minimalista e incluye los elementos básicos para empezar a utilizarlos. Sumado a esto, el diseño le otorga un estilo más amigable al dispositivo.
¿Cómo funciona?
Vayamos por lo fundamental: son audífonos para traducción simultánea y no funcionan para reproducir ninguna clase de audio más allá de sus propias traducciones.
MIRA: MIRA: Los Vision Pro de Apple no se lanzarían fuera de Estados Unidos hasta fines de 2024
Para empezar a utilizar los WT2 Edge primero tendremos que descargar la aplicación Timekettle, al igual que el nombre de su fabricante. Tras ello habrá que sincronizar los audífonos vía Bluetooth (sí, como cualquier otro auricular inalámbrico).
La sincronización es sencilla, pues al abrir la app debemos hacer tap en ‘Añadir’, acercamos los audífonos al celular y la conexión se llevará a cabo en segundos. Para confirmar que estén funcionando, cada audífono encenderá un led verde y el menú nos indicará que están conectados.
Una vez concretemos estos pasos, ya podremos empezar a disfrutar de la traducción de los WT2 Edge. Como mencionamos anteriormente, existen cuatro modos de uso y aquí te los resumimos:
- Simultáneo: con este modo puedes mantener una conversación uno a uno con una persona que habla otro idioma. Para ello le damos uno de los dos auriculares y activamos desde la app el modo simultáneo. Luego hablamos y los auriculares traducirán nuestras palabras.
- Escucha: este modo sirve cuando estamos en una reunión con varias personas que hablan un idioma diferente. Simplemente acercamos el celular a la fuente de sonido y la aplicación traducirá e interpretará el texto en tiempo real.
- Altavoz: en el caso de que no quieras compartir los auriculares, se podrá usar el micrófono del celular para registrar audio (como cuando entrevistas a alguien). La app, en tiempo real, traduce e interpreta las palabras de la otra persona y reproduce el sonido por los auriculares.
- Táctil: con este modo tenemos que tocar los auriculares para que estos empiecen a traducir lo que digamos. Sirve para conversaciones uno a uno y con entornos ruidosos.
Cabe resaltar que la aplicación funciona con al estar conectada a Internet, aunque también podemos descargar idiomas para utilizarlos fuera de línea.
A su vez, tenemos a disposición 40 idiomas, entre los que tenemos al inglés, español, francés, chino, alemán, coreano, ruso y más. Además, tenemos 90 acentos como español de Perú, francés de Canadá, inglés de India, portugués de Brasil, árabe de Marruecos, etc. En otras palabras, existe una variedad sustancial de idiomas.
MIRA: Los AirPods Pro de Apple podrían analizar tu salud auditiva y tomarte la temperatura corporal
Experiencia con los WT2 Edge
Tras utilizarlos, principalmente para conversar con un nativo del idioma francés, los resultados en los múltiples modos son más que positivos. Sí se puede mantener una conversación fluida, siempre que pronunciemos bien las palabras y tomemos pausas entre ideas. Cuando comenzamos a mencionar nombres propios o jergas, la app podría trastabillar y dar traducciones imprecisas. Es por ello que sugerimos utilizar un registro neutro y formal a la hora de hablar.
A pesar de la buena experiencia que brindan los WT2 Edge, hay que tomar en cuenta algunos puntos. Por ejemplo, si queremos escuchar videos largos o que incluyen muchos ideas, la traducción puede presentar errores y tardarse varios segundos en procesar la información, ya que los dispositivos están pensados para interpretar una idea o dos en un solo párrafo. Los WT2 Edge necesitan pausas.
Otro detalle es la velocidad con la que hablamos. Si lo hacemos muy rápido, pueda que la app no reconozca todas las ideas y caiga, nuevamente, en imprecisiones.
En cuanto a la batería, esta dura aproximadamente 3 horas con la carga completa, pero con el estuche puede extenderse hasta 10 horas, aproximadamente.
¿Y el precio? Tiene un coste regular de US$349 (paquete sin conexión y en línea) y US$299 (paquete en línea) a través de la página web de Timekettle.
VIDEO RECOMENDADO
TE PUEDE INTERESAR
- ASUS Zenbook S 13 OLED ya disponible en Perú: todos los detalles de esta nueva ultraportátil
- Apple ya estaría desarrollando su primer MacBook plegable, según rumores
- Los Vision Pro de Apple no se lanzarían fuera de Estados Unidos hasta fines de 2024
- Apple Vision Pro: tendrás que pedir una cita en tienda para comprar las gafas, según un reporte